スパでの英語
ハワイに旅行に来てスパへ行かれる方も多いと思います。私が働いているスパでは日本人のお客様は30%くらい。日本人のお客様から「あー、日本人の人でよかった!」といわれることが多々あり。
日本人でなくても、片言の日本語をしゃべれるセラピストは多いのですが、やはり通じないと不安 とのこと。お気持ち、よくわかります。私も英語よりも日本語の方が得意ですので(笑)、担当が日本人のお客様 とほっとします。
知っておくと便利なスパでの英語をちょっとご紹介しますね
“foot ritual”
フット・リチュアル
(簡単に言うと足を洗うこと。ファーストタッチはとても大切です。初めて会うセラピストとお客様が心を開きあうチャンスです。足を洗っている間に今日のマッサージに関するリクエストを聞かれたり、強さの好みを聞かれたりします。)
Inhalation bowl
インハレーション・ボール
(アロマオイルの蒸気を吸入する器)
Face down
うつぶせ
Face up
仰向け
Are you comfortable?
快適ですか?
Is there any areas you want me to concentrate?
どこか特に集中して欲しいところありますか?(特に凝っているところ)
Is the pressure OK?
強さは大丈夫ですか?
(お客様の方からは・・・)
I feel cold. Can you turn off the AC? /Can you turn up the heating pad?
少し寒いです。エアコンを切ってもらえますか?/ ヒーティングパッドの温度を上げてもらえますか?
Can you go harder
もっと強くしてもらえますか
It’s a little bit too hard.
ちょっと強すぎます
Easy on my left shoulder, please.
左肩はやさしくしてく さい
I have sun burn on my back. [...]







ハワイの癒しのエネルギーをたくさんの日本の皆様にも感じていただけたらいいなと思います。詳しくは上記の各項目をクリックしてください。